segunda-feira, 17 de outubro de 2011

Tradução e letra ☆ Tatoe donna ni

Título: Não importa quão...
Letra: Kana Nishino | SAEKI Youth
Melodia: SAEKI Youth | Yuichi Hayashida
Tradução: Juliano Gardiman



Algo desagradável aconteceu hoje
Mesmo que eu tenha falado sobre isso com alguém, eu ainda me sinto triste
Hey, se fosse você
Me escutaria gentilmente?

O caminho de casa ainda é o mesmo
Mas por que eu o sinto tão longo?
Hey, se você estivesse aqui
Será que não chegamos hora nenhuma?

Se eu pudesse dizer "desculpe" depois de cada briga
Você ainda estaria sorrindo para mim agora?
Apesar de sua bondade, eu agi como uma pirralha
Se eu pudesse ser mais honesta, então...

Não importa quão duro eu tente
Orar, não podemos voltar, mas
Longe de você, para que não possa ver
Eu continuarei a enviar os meus sentimentos.
A felicidade que recebi de você para sempre
Brilha em meu coração
Eu nunca esquecerei isso
E eu acredito que um dia, essa voz
Certamente vai chegar até você

A música que você me ensinou
Inconscientemente, eu sinto que posso ouvi-la agora
Talvez seja porque ela vai
me fazer sentir um pouco mais perto de você

Se eu estivesse segura, independentemente se eu tivesse dúvidas, 
Você ainda estaria ao meu lado agora?
Eu não deveria ter dito coisas tão egoístas
Se eu pudesse apagar essas palavras que eu disse naquele dia...

Não importa quão duro eu tente
Orar, não podemos voltar, mas
Longe de você, para que você não possa ver
Eu vou continuar a enviar os meus sentimentos.
A felicidade que recebi de você para sempre
Brilha em meu coração
Eu nunca vou esquecer isto
E eu acredito que um dia, essa voz
Certamente vai chegar até você

Por que é que eu não posso ter um amor honesto?
Por que meu coração se sente tão diferente do que eu deveria estar sentindo?

Não importa quão duro eu tente
Para orar, não podemos voltar, mas
Longe de você, para que você não possa ver
Eu vou continuar a enviar os meus sentimentos.
A felicidade que recebi de você para sempre
Brilha em meu coração
Eu nunca vou esquecer isto
E eu acredito que um dia, essa voz
Certamente vai chegar até você

------------------------------------------------------------------------------
Romaji

Kyou wa sukoshi iya na koto ga atte
Dare ni hanashitemo nanka setsunakute
Nee moshimo kimi dattara
Yasashiku kiite kureta kana

Itsumo no kaerimichi nanoni
Doushite konna ni tooku kanjiru no?
Nee moshimo kimi ga itara
Isshun de tsuite shimatta kana

Donna ni kenka demo “gomen” te ietara
Imademo waratte ite kureta no kana?
Kimi no yasashisa ni amae sugiteta no
Moshi ano toki sunao ni nare tara…

Tatoe donna ni donna ni tsuyoku
Negatta tte mou modorenai kedo
Tooi kimi wo mienai kimi wo
Omoi tsuzukete
Kimi kara moratta shiawase wa zutto
Kokoro no naka de kagayaku no
Wasurenai yo
Itsuka kono koe ga
Kitto todoku to shinjite

Kimi ga oshiete kureta uta wo
Ima demo fui ni kikitaku naru no
Kimi wo sukoshidemo chikaku ni
Kanjite irareru kiga shite

Donna fuan demo gaman shite itara
Imademo soba ni ite kureta no kana?
Anna wagamama iwanakya yokatta
Moshi ano hi no kotoba wo kesetara…

Tatoe donna ni donna ni tsuyoku
Negatta tte mou modorenai kedo
Tooi kimi wo mienai kimi wo
Omoi tsuzukete
Kimi kara moratta shiawase wa zutto
Kokoro no naka de kagayaku no
Wasurenai yo
Itsuka kono koe ga
Kitto todoku to shinjite

Doushite jibun ni sunao na koi ja dame nano?
Naze kokoro wa omoeba omou hodo hanareteku no?

Tatoe donna ni donna ni tsuyoku
Negatta tte mou modorenai kedo
Tooi kimi wo mienai kimi wo
Omoi tsuzukete
Kimi kara moratta shiawase wa zutto
Kokoro no naka de kagayaku no
Wasurenai yo
Itsuka kono koe ga
Kitto todoku to shinjite

Nenhum comentário:

Postar um comentário